Q&A:如何讓表達更有邏輯?如何更有效率跟美國人溝通?

讀著來信:

今年8月中剛到美國念研究所。我從在台灣時開始追蹤您的文章,覺得獲益良多,(尤其是求助的部分!! 因為大部分的留學文章、留學顧問不太會提到這部份…) 讀到「口音這檔事」,讓我知道可以把握語言治療中心的資源;「依靠,也是一種勇敢」, 讓我在出國前就決定,有需要時、要去學校的諮商中心、寫作中心,尋求支援。

而到美國後,才開學一週,就已經感覺自己做不到。特別是在溝通的部分。在您的文章中,知道您是說話很有邏輯的人。針對說話邏輯的提升,特別想請教您,是否有一些這方面練習的經驗或建議呢?  

我不是天生喜歡說話、或擅長表達的人,所以我知道自己得刻意去練習。不過,在嘗試開口時,我常感覺自己說的話、母語人士沒有很容易聽懂 (除非是說很短、很簡單的句子)。我自己分析,認為主要的問題應該不是在「口音」,而是在於邏輯或句子結構、文法、以及音量。

特別對於邏輯的部分,我不太知道知道如何改變自己,成為一個說話更有邏輯的人。我的美國同學都非常會表達、交流,但我不知道自己應該如何朝他們更靠近。雖然有定期上線上英語家教,但感覺在「說話邏輯」方面,並沒有明顯的改善。

我希望自己說的話能讓對方好理解;在需要臨場反應的日常對話、聊天、問問題時,對方能輕鬆的明白我的意思。


我的回覆:

你才剛來美國,還不適應語言文化,會感覺無法順暢溝通真的是非常正常的事。溝通的要點,其實不在語言本身,而在背後的文化。台美在看事情的角度和敘事邏輯上有極大的差異,所以不管你原本在台灣英文再好,剛來都會難免有點卡卡的感覺,這也不是家教幾小時教的了的,需要時間的累積。這真的不是你個人能力的問題,請不要因此放棄。

在美國溝通和生存你只要掌握兩個訣竅就可以生龍活虎,1. 鎖鏈串接, 2. 個體主義


中文像圓形, 英文像鎖鏈

中文敘事的角度比較像是俯瞰,圍繞著主題中心轉,像圓形。中文的句子不一定需要主詞,常常連受詞也免了。因為是圍繞同一個主題,誰是主詞誰是受詞,大家心裡有數,就不用講那麼多。我們一句話可以在主詞省略的情況下還變換主詞多次,但是大家都知道我們在說什麼。最經典的例子就是我們日常生活對話:「你吃了嗎? 」「吃了。」 

第一句問話沒受詞,後面回答連主詞都沒了。但我們都知道第一句的受詞反正是根據當天的時間可能是早餐午餐晚餐,至於後面的回答,既然是問我,也是我回答的,主詞除了我能還有誰,那就不用講了。

中文這種高俯角語言,也展現在我們的溝通風格,邏輯連接方式喜歡起承轉合,思考喜歡由general to specific。就像你問我的方式,重點在第三第四段,你也先廣廣的講以前追文的心得,近期來美,然後才點出真正要問的問題。

文化上我們也受群體主義影響,比較常觀察別人,溝通很多事都是不盡在言中,一句話承載的意思往往多於字面上的意思,然而一樣的溝通放是在美國人來看會覺得”很模糊“

美國人的語言敘事角度比較像直線,每句都要有主詞有動詞,而且這個主詞變換不能像在講中文一樣跳來跳去(時態也不要跳來跳去),最好下一句跟上一句有點重疊,像鎖鏈一樣地串接,這樣美國人保證懂。美國的溝通邏輯走勢喜歡開門見山,思考喜歡從specific到general。如果用台灣習慣的“鋪陳”,他們會覺得怎麼一直轉圈圈,到底重點在哪裡,聽不懂你想表達什麼。

所以不是你沒有邏輯,是你的邏輯串接方法跟美國人習慣的不一樣而已。了解彼此的差異,就可以更快轉換自如。


如何讓自己更有邏輯?

至於如何整體上更有邏輯呢?我建議看(美國)社論,然後做文章的邏輯分析。可以選一個你喜歡的主題,然後詳細剖析。我建議印出來或是存成PDF。第一遍先看懂,然後接著在每段旁邊寫短摘要,最好一句話短短就好,這段主要在表達什麼?每段都寫完後,在段跟段之間畫一個箭頭,然後寫兩段是怎麼連起來或轉折的,是發生什麼關鍵事?還是新人物?

這樣分析完後,再試著自己說一遍這邊文章在說什麼? 你同意嗎?為什麼?。這麼做的目的是練習抓重點,然後學習美國人的邏輯是怎麼串怎麼轉的。看多了,你的大腦自然就會“機器學習”,就能更有效率地用美國人懂的方式溝通。

我以前在演講隊辯論社也是這樣訓練的喔,別人以為我花很多時間在練習說,其實大部分的時間是在閱讀跟思考梳理邏輯,花很久的時間扎馬步,說其實是最後一步。

當然也有日常比較輕鬆的練法,就是從當個有意見的人開始(十萬個為什麼訓練法)。珍珠奶茶要鮮奶還是奶粉比較好喝?排骨要醃過裹粉炸還是滷過再炸比較好吃?為什麼?然後一直自問自答為什麼,看自己能承接幾個為什麼。學習有自己的意見,而且能講出個邏輯順的理由。在台灣可能是要你不要意見太多要合群,在美國你越沒意見越隱形就會越難出頭,這樣英文再好你都很難過的舒服。學習美國個體主義的百花齊放,你也能綻放自己的色彩。


結論

台美溝通障礙往往關鍵是在文化,而不在表面的語言; 語言其實可以學得很快,文化就難了。表達的時候學習美式「開門見山」,用線性串連邏輯,平日多看社論多聽podcast, 學習美式邏輯串連方式,並且從日常小事上練習有自己的意見。在刻意練習下,不出半年,頂多一年,你就可以隨心所欲地表達了。

剛來美國前三個月最痛苦,撐過去會好很多,然後一年後就會適應了。第一年真的很辛苦,但這只是短暫的,很快你就可以雙聲道轉換自如的。早年我也吃了很多悶虧,現在把經驗一次灌給你,希望能幫助你少走點冤枉路, 早日適應留美生活。

Copyright Policy

All files and information contained in this Website or Documents are copyright by Katherine Liu LLC, and may not be duplicated, copied, modified or adapted, in any way without our written permission. Our Website or Documents may contain our service marks or trademarks as well as those of our affiliates or other companies, in the form of words, graphics, and logos. Your use of our Website, Blog or Services does not constitute any right or license for you to use our service marks or trademarks, without the prior written permission of Katherine Liu, LLC. Our Content, as found within our Website, Documents and Services, is protected under United States and foreign copyrights. The copying, redistribution, use or publication by you of any such Content, is strictly prohibited. Your use of our Website and Services does not grant you any ownership rights to our Content.

Together Everyone Achieves More

我並非獨自一人想出創業點子、打造出全部的網站,設計出圖片,寫出每一個字。在此感謝我合作過的團隊,人生一大樂事就是跟比我厲害的人合作,謝謝你們的努力與付出!

網站架設:MIHOGO TECH LLC

視覺設計:EMILLY HU

文案編排ALLY@ideaally.me

形象攝影Crystaltseng Photography

創業教練:Irene @ FEMALE ENTREPRENEUR & ME